幼儿英语谚语故事?看完这篇你就不纠

  • A+

1.自由

A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you. 一只狼快要饿死了,一只狗看见后问他:“你现在的无规律的生活一定会毁掉你

"Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly?" 为什么不像我一样稳定地干活并有规律地获得食物呢?”

"I would have no objection," said the wolf, "if I could only get a place." "I will help you," said the dog.狼说:“如果我有个地方住,我没有意见。”

"Come with me to my master, and you shall share my work." So the wolf and the dog went to the town together. 狗回答说:“跟我到主人那里去,我们一起工作。”于是狼和狗一起回到了村子。

On the way the wolf saw that there was no hair around the dog's neck. 在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈没有毛

He felt quite surprised, and asked him why it was like that?他很奇怪地问为什么会那样。

"Oh, it is nothing," said the dog. "Every night my master puts a collar around my neck and chains me up. You will soon get used to it." “噢,没有什么,”狗说,“我的主人每天晚上都用一条铁链子拴住我,你很快就会习惯的。”

"Is that the only reason?" said the wolf. "Then good-bye to you, my friend. I would rather be free."“就是因为这个原因吗?”狼说道,“那么,再见了,我的朋友,我宁愿选择自由。”

顺便分享一个免费领取价值188元的纯外教试听课,一对一的教学模式,提升英语水平,效果扛扛滴,不信,可以来免费试听:https://usa.acadsoc.com.cn/?search=2064763

2.不要把好东西扔掉

A man is going to the house of a rich man. He sees a box of good apples by the road. He says, “I don’t want them, because the rich man will give me a lot of good food.” Then he takes the apples and throws them into the dustbin.

有一个人要到一个富人家里去。在途中,他看到一箱很好的苹果。他说:“我不需要它们,因为富人会给我许多好吃的。”于是他拿起苹果将它们扔进了垃圾箱。

He comes to a river. The water in the river is very deep and he can’t get across it. He says to himself, “I can’t go to the rich man’s house today. ” So he goes home.

他来到一条河边。河里的水很深他过不去。他自言自语说:“我今天去不成富人的家了。”于是他回家了。

He has nothing to eat the day. He is very hungry, so he comes to the apples.

这一天他什么都没吃,他很饿,所以他又找苹果去了。

Don’t throw good things away, you may be glad to have them sometimes.

不要扔掉好的东西,你可能偶尔会用到它们。

3.好客

The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.

由于客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。这家的小男孩悄悄地离开了屋子。过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。 客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夹上,先生。”那小男孩说。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: